|
Only
$17

FREE
Shipping Worldwide
Available
for purchase through CCNow & PayPal a
simple, secure method to pay by credit card that
assures your valuable personal information is
encrypted for safety and processed
confidentially. CNow. CCNow's
e-commerce servers are authenticated by Verisign.
Multiple
currency support. Accept
all major credit cards instantly.
Only
$17

FREE
Shipping Worldwide
Available
for purchase through CCNow & PayPal a
simple, secure method to pay by credit card that
assures your valuable personal information is
encrypted for safety and processed
confidentially. CNow. CCNow's
e-commerce servers are authenticated by Verisign.
Multiple
currency support. Accept
all major credit cards instantly.
|
Victorian (pen-in-cheek)
Vignettes
Tales (not so tall) of Timmy, the (not so very polite) Malaya Hall Cat in London
Author:
T. Wignesan Binding: Paperback
(pp: 223) ISBN: 978-81-8253-107-9 Availability: In Stock
(Ships within 1 to 2
days) Publisher: Cyberwit.net Pub. Date:
2008 Condition: New
Description:
In August
1998, I began a new career: the career of a
retired Civil Servant. Curious, I didn’t ask to
be made a civil servant. French laws governing the
statutory body in which I was a Research Fellow
for a quarter of a century offered all foreigners
with the rank of researchers (chercheurs au
Centre National de la Recherche Scientifique)
the possibility of opting for the status of a
functionary in the French State. I did nothing,
and one fine morning – I think at the beginning
of January 1984 - an official letter arrived
announcing that I was nominated a Civil Servant
which meant that I could not easily be sacked
unless, say, I dangled myself by my chignon from
the Eiffel Tower and sang the Terang Bulan –
naked! The curious thing is that I was a Stateless
Person when I arrived in France in 1972 and still
am.
Soon after
being retrograded into active retirement, a
relentless hunter after Victoriana surfaced
out of the Internet to rope me into raking my
memory of old school days. Nothing was farther
away from my thoughts than the
"solitary" turban-turning memories I
entertained of the old school. In less than a
year-and-a-half, we – Chung Chee Min (a former
school laureate, later a teacher, and now one of
the school webmasters) and I — had chalked up
over 1500 small-print pages in correspondence over
old school mates, teachers, and other Tom Brown
school-type reminiscences. Our correspondence
focussed on the numerous "official"
careers of the old boys and girls from the Victoria
Institution, the vaunted premier school
of the country. They all smacked of the odour of
success in public life: straight, square, solid,
with squire-like stolid citizen success stories.
There’s nothing wrong with that, of course, but
I was put off by the odour of goodness and
sweetness that pervaded all their fragrant
memories. "Look, what a pretty boy I am,
Mummy Victoria! Obedient! Clean! I have done all
my homework for the week, and …" that sort
of achievement.
Anyway,
where are we? And how did I get to talking about
so many fudgy things? All I wanted to do is to
introduce these "whacky" vignettes. Oh,
yes! I remember, we are supposed to thump-thump
the old alma mater tub! If you read the
vignettes, you’d see that I’m not much good at
that sort of a thing. I’m sorry, I’m not
exactly the guy – and mostly in the eyes of
"patriotic" Victorians – to be
recalling my life and those of the robust body of
eminent government and professional men who had
borne the reputation of the old school far and
wide and long into their lives.
The first
vignette truly explains how I managed to get
admitted to the school. I was born in the middle
of the year, which means that I was six and a half
before I could be admitted to Primary One in
Singapore. To those who are not familiar with the
system, let me say that Primary One and Two were
in fact the Kinder Garten years. In pre-War
Singapore and Malaya, these classes were, in
actual fact, a euphemism for the Garderie d’enfants,
the French phrase meaning "day nursery"
[or rather a dépôt de munitions/ordures (ammunition/rubbish
dump)] for children, watched over by a matron who
kept them amused by making them sing songs like
"Baaa Baaa Black Sheep/ Have you any wool/
Yes, Sir, Yes Sir, three bags full/ One for my
Master/ And One for My Maid/ And One for the
Little Boy/ Who…….????" [lives down the
lane.] We were also provided with coloured pencils
to make drawings of birds and animals, tables and
chairs, flowers and trees, and even taught to sew
simple patterns on little pillow-covers with
coloured thread.
POIETICS :
Disquisitions
on the Art of Creation
Author:
T. Wignesan Binding: Paperback
(pp: 214) ISBN: 81-8253-104-8 Availability: In Stock
(Ships within 1 to 2
days) Publisher: Cyberwit.net Pub. Date:
2008 Condition: New
Description:
What is Poietics?
The subject of “poietics” (la
poïétique in French),
with its origins
in the Greek word poïein (“to
make with the intellect”), deals with the
science and/or the art or philosophy of creation.
To French academics working in the field, the
subject has variously meant one thing as a
definition and another as a programme of research
- from Valery’s probes into the making of a poem
to Passeron’s involvement with the creator’s
relations with the objet
d’art during the creative act.
In this book, the author attempts to lay the
foundation either for the formulation of a theory
or, contrariwise, for the impossibility at
arriving at any such formulaic circumscription on poietics.
His “Disquisitions on Poietics” serves as a
theoretical inquiry into the subject at large
without, however, limiting itself to the fine
arts. The author adopts an open-ended approach to
the concept of creation. To him, the preparation
of an elaborate dish in the kitchen is as worthy
of attention as the Big Bang itself. As for tools,
he does not exclude the methodology of
experimentation in the laboratory or the
theoretical calculations and observations of the
exact sciences as perfectly valid means by which
to unravel the mysteries of creation. The author
“created” and edited the first academic
bi-lingual journal on the subject:
The Journal of Comparative Poietics/Revue de Poïétique
Comparée in 1989, and in which appeared
articles by Henri Morier, René Passeron, Eric
Mottram, José Augusto Seabra, Ananda K.
Coomaraswamy, Germaine Prudhommeau, Andrew Greig,
Clive Bush, and T.Wignesan.
Preface
Twenty three
of the thirty-one propositions of the "Disquisitions
on Poietics", together with the articles
on the poïetics of the "pantun", in
French, and the "Yijing" first
appeared in the Journal of Comparative
Poïetics, Vol. II, n° 1 (Paris), 1992. The
article on "Gerard Sekoto" and the
account of "Aintinai: la théorie de cinq
paysages" appeared in JCL, Vol.
I, n° 2 & 3 (Paris), 1991. An earlier version
of the propositions XXIV to XXXI of the
"Disquisitions on Poïetics" first
appeared in Breaking Out: A Critical
Miscellany in 1999. Here, in this volume,
the disquisitions have been brought up to date and
revised. The Mobipocket eBook version does
not contain the same number of articles or some of
the arguments either.
The second
part of the book consists of seven
articles/critiques and an interview - on various
subjects and whose main purpose was to examine the
nature of creativity through each of the topics
discussed. As such, what follows the disquisitions
proper has been entitled: Further
Explorations into the Art of Creation.
Even if the
author has found it necessary to debunk the way
the subject of poïetics has been treated and/or
managed in France (cf. Chapter I: "The Exotic
in Aesthetics: A Case Study of Poïetics as the
Science and Philosophy of Creation"), and
almost subscribes - with certain mostly
unexpressed reservations - to a heretical overview
of the subject’s future research possibilities,
he is nonetheless aware of the intrinsically
fundamental properties of the ontological approach
he has undertaken right from the start and which
over time has led him to exploit the subject for a
more general and encompassing overview of life as
revealed by the ancient Chinese Canon of
Changes, the Yijing.
The insights
he has gained by a long and personal experience of
this book has convinced him of the validity of his
convictions and propositions. The substratum of
his ideas is therefore to be found in the basic
concept of the unfolding year in temperate climes.
No book that can foretell the future and advise
the inquirer on how to avoid disaster may be
ignored. He is convinced that countless
generations of Chinese have by the application of
rigorous scientific method and inquiry obtained
the results that have been fused into the imagery
and dicta of the hexagrams and moving lines of the
book. It is only by patiently sifting through
observable phenomena and collating an infinite
number of data, made available through minute
observation of Nature in all its unfolding,
paradigmatic and cyclical aspects, have these
savant Taoists been able to put together a concise
statement of the science and/or philosophy of the
course of human life on Earth. That the language
in which these repetitive behavioural patterns are
couched sometimes or mosttimes eludes
proper evaluation and interpretation is a matter
for education and application. Nothing
is for free in life. If one wants to benefit from
advice, one has first to be able to find the right
wavelength which enables one to listen with
humility. And this is no easy chore as far as the
book is concerned. And, unfortunately for some,
the wondrous music of poesy may even then fall on
hardened ears!
In the Yijing,
the ancient Chinese had already expounded, as far
as the author is concerned, the secrets of the
very art of creation which takes the world for its
laboratory and life in all its forms as the
vehicle of its art form. The present book on
poïetics can only serve as a signpost for the
very first and ultimate book on the
subject.

T.Wignesan
Paris, July 5,
2007
|